Loading...

ひとり劇場

Rainbow「Revival/28」English Translation

(This is a translation of a story from Ansamburu Stars.)

narration
Rainbow
【Revival/28】
madara
……Are you okay? You seem a little wobbly. What's wrong?
sora
Yes. I'm sorry. I'm just so dizzy, there are more people than I've ever seen in my life. Lots of colors swirling around, can't handle it at all.……
sora
Now that everyone's eyes are on Sagamisensei……it's relatively okay.
sora
Sorry if we didn't move well when it was our turn.
madara
(Hmm. I was caught off guard because Sorasan is always so supernaturally energetic.)
madara
(He's also a first-year student unfamiliar with the stage. He doesn't feel well because of this kid's 'traits'.)
madara
(That's something you'll get used to as you gain experience, but today it doesn't look like you can do anything too reckless)
madara
(Nah. Rather, maybe they brought him into the group to give him the 'experience' he absolutely needs.There is no better training than practice.)
madara
It's okay. I'll assist you. Do what you can.
madara
If it looks like you just can't do it, please give me a signal. We'll evacuate you without the audience noticing.
sora
Yes……. I'm sorry. Mr. Giant.
madara
It's okay. I grew up big enough to carry my kids and evacuate them to safety. There's nothing wrong with it. Don't look so sad.
madara
It's in front of the customer. Let's smile.
sora
Yes. Heh heh. I'm a little relieved. I can count on you, "Mr. Giant.
madara
Hahaha. That's right. as dependable as a mama ☆
sora
? Is there such a saying?
sora
More importantly, "Mikachansan" seems to be in more pain and I want you to help him.
madara
Hmm? I thought he didn't like being called by his first name?
sora
But Mikachansan looked more painfully colored to be called like a big brother?
madara
(Hmm.……Come to think of it, Mikasan used to call Nazunasan 'Naznanii'.)
madara
(Does that concern you and complicate things?)
madara
(It doesn't sound like that's the only reason they seem to be in a slump right now.)
madara
Mikasan? You look gloomy, are you okay? If you have a problem, you should talk to your mom about it.
mika
Nah? Don't approach me suddenly, you'll scare me!
madara
Sorry! Don't be scared.
mika
Yeah. I'm sorry I'm so petty. But don't worry too much.
mika
I'm just not feeling well because I pushed myself day after day. Besides, it's like I have a cold all the time.
mika
As usual. It just feels weird to be the only one on stage when Oshisan isn't there……
mika
I feel like I'm doing something incredibly guilty.
mika
I hadn't thought about this at all. I feel like I'm dreaming. I'm not used to being a regular idol.
mika
It's like my soul just transferred to someone else. I don't feel like I can move myself.
mika
I feel like a puppet, watching my body from somewhere far away.
madara
That's probably the same feeling Naznasan had when he was "Valkyrie".
mika
Naznanii……?
madara
Yeah. I'm not him, so I don't know how he feels. I'm just guessing.
madara
I can tell you the facts from the outside. You have the same face now as he did back then.
mika
……
jin
♪~♪~♪
madara
Oops. The first song is almost over.
madara
First, they plan to please their fans by singing an arrangement of Sagami Sensai's hit song. It's a classic that everyone knows, and I know how long the song is.
mika
Oh, really? I've never heard that song before.
madara
Mikasan, have you been living in an unexplored and unexplored area?
madara
Well, it's an exquisitely different generation, and many kids might not know about it.
madara
Regardless, it's our turn to sing next, so let's change our minds and focus if possible.
mika
Ah, yes! Thanks for the shout out. I feel a little more awake now.
mika
I'll do my best to live up to the Valkyrie name♪
madara
(Hahaha. Is that what drives you? Simple and enviable. If only I could really live like that.)
akiomi
Are you guys ready? I couldn't even rehearse, but you understand what you have to do, right?
sora
Yes! I'm fine. I'm full of energy when I sing and dance☆
akiomi
Good. ......Mikejimakun Nice. I was watching you with concern, but you did a good job of cheering up the juniors.
akiomi
What do you think? Isn't it interesting to work as a unit?
madara
I don't know. I'll hold off on responding. It's a lot to think about at the moment and I don't want to do it again.
madara
But, well, festivals are more fun when there are more people.
madara
It's a festival! Let's carry the portable shrine high into the sky! Over the rainbow!
madara
♪~♪~♪

 

投稿日時:2022-09-19 23:42
投稿者:匿名ahiru
閲覧数:12

> 匿名ahiruさんの作品一覧をみる

↑このページの先頭に戻る