Loading...

ひとり劇場

Rainbow「Revival/13」English Translation

(This is a translation of a story from Ansamburu Stars.)

narration
Rainbow
【Revival/13】
hokuto
Huhu. I have a strange feeling of comfort. I can't believe that we are going to be friends and sit around the table like this. ...... I never know what life has in store for i.
tori
Yeah. I really don't get it.
chiaki
Huhaha! That's why life is so lovely! I know you all agree!
tori
Annoying....... Why are you so excited? You look like our longhair.
tori
You have too much energy. I want you to share a little of it with me.
tori
I'm not strong enough to keep up with the "fine" lessons, and I'd hate to be dragging them down. ......
tori
I didn't come all this way to be slowed down like that. ......
chiaki
……
hokuto
……
tori
Um. Sempai, why did you move your jelly to my lunch box?
tori
Yes, I thought I was a little short on snacks, but I'm not a beggar!?
hokuto
Sweet things seem to work well to relieve stress.
chiaki
Yeah! Eat lots of food to build up your strength! You promised me☆
tori
...... It's a mistake to ask these people to be sensitive and caring. Yeah. I knew that.
tori
I wasn't expecting that, but how's that response to someone who has been vulnerable?
jin
Hey. I'm back~. Sorry for disappearing in the middle of the day. ...... I'm glad you guys seem to be good friends.
chiaki
Sagami sensai! Welcome back!
chiaki
Oh. Good thing the Transfer student came with us! I was afraid you wouldn't come today! Come here, come here♪
hokuto
Don't call her like she's a cat. Treat her with respect as a human being.
tori
Yeah, I know. Morisawa-senpai sometimes does that.
chiaki
I don't want you guys to tell me what to do. ...... I'm not really used to girls either, and I don't really know how to treat them
chiaki
There were usually girls around until middle school. I didn't interact with them much. ......
chiaki
I preferred playing baseball or something with my guy friends to playing with girls.
tori
Hmmm. That's nice, having a normal life like that seems like a blessing from my point of view.
chiaki
Huhu. We're both begging for what we don't have.
jin
Haha. You guys really got along. You forget your ties and stuff so quickly. I feel like I was the same way when I was a kid.
jin
Oh well. Transfer student, pass out "that" to everyone.
hokuto
"That"? What's that?
chiaki
Oh, sorry, Sagami-sensei. I was so absorbed in chatting with everyone that I forgot to explain.
jin
Hmmm. Well, the first priority right now is to make sure everyone gets along.
jin
Okay, I'll explain it again from my end. We've got the details of the gigs that are now our goal. We've officially gone through the planning process and received our budget.
tori
Wow, good. I was a little worried because until today I was working without knowing what the purpose was.
tori
I thought if worse comes to worst, I'd have to beg the chairman or I'd have to pay my own way.
hokuto
Hmm. Himemiya is helping us out of the goodness of her heart, and I'm sorry to burden you with this.
tori
What are you talking about now? It's quite a burden just to have I precious lunch break taken away from you every week.
tori
And, in case you forgot, I'm not helping out of the goodness of my heart.
hokuto
Oh, ....... That's right. You were in the position of a spy sent by the student body president.
hokuto
Are you okay? Are you sure you are reporting as the student body president expects you to?
tori
I can't believe they are worried about the person they are spying on. ...... Really weird situation.
tori
I don't know if the chairman is satisfied. In the meantime, I'm reporting a summary the day after there was activity in "Rain-bows."
tori
Besides, it seems that the chairman himself is researching many aspects of the project, and he's looking through the magazine where the saga project is published.
tori
He told me, "You look like you're having fun, and I envy you.
chiaki
Yeah. It's surprisingly fun.
chiaki
Unlike "Ryuseitai," I am not in the position of a leader, so I feel I can relax and be free in my activities.
hokuto
That's the same for me. I don't think I deserve the position of leader.
tori
? The leader of "Rain-bows" is Sagami-Sensei, right?
hokuto
Ah, no, I became the leader of "Trickstar". It's only on paper, we're all equals. ......
hokuto
But I can't stay the same with more work and more responsibility.
tori
Heh. It must be tough for the weak ones to be understaffed. Do you have to take on a role even if you are not qualified for it?
jin
Hey, don't be a chatterbox when there's a gap. As a teacher, I'm used to you guys being like that in class……
jin
I'd rather learn more by saying what I think to each other than by listening silently.
hokuto
Ah, mmm. Sorry, that was rude.
jin
Yeah. Transfer student, you're done handing out "that" thing, right? Everyone, unpack and watch!
hokuto
Yeah. ....... Oh, what's this?
chiaki
Oh! Is that a costume? You've already finished it!
tori
What, oh, is that a "Rain-bows" costume? Is that what we are going to wear at the live?
hokuto
That's great, transfer student. As of last week, you didn't even have a design, and you've already finished it!
hokuto
By the way, you were pretty quick to finish the costumes for us "Trickstar"……
hokuto
It looks like Kiryu-senpai helped you with that one, but you did it all by yourself this time, didn't you?
hokuto
Excellent. I knew you had a talent for costume making.
tori
Yeah. I thought it would be more poorly made, but it's pretty good.
tori
The fabric seems durable, yet easy to move around in. This is a pretty good fabric, isn't it?
chiaki
……
hokuto
Mm? What's wrong? You don't like it?
chiaki
Oh, no, ....... The costumes are great. But this was made before the budget came out, right?
chiaki
Please charge me for materials, etc.! I am concerned that you may have paid out of your own pocket.
chiaki
And, just a thought, this is based on an outfit that the old sagami sensei used to wear.
chiaki
I thought I remembered seeing that somewhere and thought about it for a minute.
jin
Oh, you know what I mean? It's hard to design from scratch, and the magazine publisher wanted me to add a little bit of the old me, so I had them reflect that.
jin
Of course, the costumes as they were back then would have looked old-fashioned and tacky, so I asked a transfer student to arrange them for me.
jin
You guys may be good, but I'm 30 years old. ...... I'm too embarrassed to wear primary colored sparkly outfits now.
hokuto
Come to think of it, Sagami Sensei, when he was active, wore quite a lot of flashy and glittering outfits. whole body was golden.
jin
Yeah. You had to stand out on your own, and those were the times.
jin
The entertainment industry was in decline, but there were still a lot of people in high places who still felt the same way about the bubble economy.

 

投稿日時:2022-07-16 21:02
投稿者:匿名ahiru
閲覧数:8

> 匿名ahiruさんの作品一覧をみる

↑このページの先頭に戻る