Loading...

ひとり劇場

Rainbow「Revival/8」English Translation

(This is a translation of a story from Ansamburu Stars.)

narration
Rainbow
【Revival/8】
chiaki
Yes. Break's over! There's no point in us working hard alone, so please practice with us, sensei!
jin
U~....... I'm a master, but I feel like my students are using me for their own good.
hokuto
If you want to be respected as a master, please work like one.
jin
I don't have a choice. ...... Okay, I'll try a little harder.
jin
All right. Everyone gather once. I'll let you know again about our future plans.
jin
I think we've come together reasonably well after a series of weekly lessons. Maybe...
hokuto
To give us confidence, make it clear.
jin
You have a lot of orders. ...... Anyway, there's no point in doing lessons all the time, is there?
jin
If the articles on the saga project are not interesting, "Tantousan" will be in trouble and we will get bored too
jin
So I'm thinking of doing a small live next month.
chiaki
Oh, live! Finally, the unveiling of "Rain-bows"……☆
tori
Uu. I don't want to unveil them, I want to keep my past of associating with these people in the dark.
jin
Well, I'm sure everyone has their own opinion, but the quickest and most idol-like activity is a live performance.
jin
Right now, we only get the initial money that is given to us, but if we can get results in the official DIF, we will be given an additional budget.
jin
Frankly, in our case, even if we had a lot of funds, there's nowhere to spend them.
jin
But with a little bit of funding, we could use a formal lesson room or something like that, not on a rooftop like this.
jin
The quality of lessons will improve and you will be able to get a lot of results efficiently in a short amount of time.
chiaki
Hmm. Indeed. They say you can grow more with the latest facilities and equipment, even in muscle training.
hokuto
Why are we having our lessons on the roof? This place is off limits, right?
jin
Yeah. Who do you think I am? I'm a teacher.
jin
Since I'm a teacher, they can officially use it as a practice space on the condition that I supervise.
jin
If it is off-limits to the public, it means that no one is usually using it, so it doesn't interfere with other units.
jin
It's a convenient place to practice.
tori
Hmmm. I like it because of the view.
tori
But it's sunny right now, so it's not a problem, but if it rains or something, it could be hell.
jin
Yeah. I know it's a ways off, but it's going to be the rainy season soon.
jin
I'm trying to make some money so that if there's bad weather, we can get indoors promptly.
jin
I could rent an empty classroom for free, but it's not soundproofed, so it might disturb the surroundings, and it's a hard environment to give lessons in.
chiaki
Yeah. So we should do some lives to make some money for that.
chiaki
An investment in the future! Sagami Sensai is amazing...... You're moving ahead of the curve♪
jin
Yeah. If we do live shows, we can bring in more customers, we can get more fans.
jin
It doesn't make much sense to increase the number of fans of "Rain-bows," but it wouldn't be a bad thing to increase your personal reputation and popularity.
jin
It's in the best interest of your original unit.
jin
Himemiya doesn't seem to be too keen on it, but I hope she will do her best in her "Rain-bows" activities with that interpretation.
tori
……
jin
And the article about the saga project is in a national newspaper, in case you were wondering.
jin
In some cases, we can make our name known to a wider range of people than if we were only active within Yumenosaki Gakuin.
jin
This may be especially important for Hidaka, who will be competing in the "SS".
jin
SS" attracts customers from all over the country, and we should raise our profile even a little bit.
jin
The magazine in which the saga project is published is not dedicated to idols, so it can appeal to people who are not usually interested in idols and the like.
jin
It's a clientele you can't get by doing it normally, so if you can get your name out there, you may be able to get ahead of other idols.
hokuto
Hmm. Yes, I thought that kind of preparation for "SS" was necessary, too.
chiaki
Yeah! Necessity is the father of success! It's much easier to move when you have a specific purpose!
jin
Well, we're just a temporary unit, and we don't have the funds to do anything spectacular like a live show with a lot of people.
jin
So don't expect too much. I'm just saying that if things go well, it could still happen.
tori
Hn. Of course it's going to work. I'm the one who's taking part in this.
hokuto
That's a lot of confidence. Well, I don't plan on failing either.
chiaki
Yeah! I'm motivated! My immediate goal is to live! What do we have to do now to achieve that? Sagami sensei!
jin
You guys are too reliable, Goodboy
jin
I'm easy and helpful. Anyway, when it comes to preparing for a live show, you guys are more used to it and know more about it than I do.
jin
Specifically, what do you think we should do now?
hokuto
You are unreliable, master. Give me strict instructions there like a hot-blooded teacher.
jin
I'm not that kind of character. ...... In case you forgot, I'm a retired relic of the past.
jin
I think it's better to conform to the manners of those of you who are currently active.
tori
That's true. Let's see, for a live show, we have to call the guests first!
tori
For some reason, the chairman is very supportive of the saga project, so if I ask him, he might promote it a lot.
hokuto
Before that, we should think about what to put out. There is no point in just inviting guests when you have nothing to offer.
chiaki
Yeah. I think it would be easier to advertise if we decide on the content of the performance, etc.
chiaki
However, we are a temporary unit, and we don't have a single song.
hokuto
Hmm. Since the songs and dances of the original unit are in tune with the atmosphere and tendencies of the unit, it would be strange to use them as they are.
tori
Eh~? But I want to sing a song from "fine"!
tori
I mean, I haven't even mastered the songs for "fine" yet, and if they make a bunch of new songs at the same time, I won't be able to remember them all!
hokuto
Hmm. It seems that many of the songs in "fine" have a high degree of difficulty.
chiaki
This is a suggestion. How about using existing, original unit songs arranged to "Rain-bows" specifications?
chiaki
You'll need to get permission to use each unit, but basically it's quicker and easier to use the weapon you're most familiar with.
hokuto
Hmm. The main focus will be on arrangements of existing songs, plus some new original songs at ....... Would it be safe to say that this is a good idea?

 

投稿日時:2022-07-08 22:53
投稿者:匿名ahiru
閲覧数:6

> 匿名ahiruさんの作品一覧をみる

↑このページの先頭に戻る